都是“羡慕”,envy和admire该怎么区分?

  • A+
所属分类:在线英语资讯

我们都知道envy表示“妒忌”的意思,而admire表示“钦佩”,其实它俩还有个共同的意思,都可以表示“羡慕”。表示这层含义的时候envy和admire该怎么区分呢?今天的高中英语口语我们就来好好辨析一下envy和admire的区别。

  • envy多表示“羡慕;妒忌”

  • admire的含义非常正面

  • 总结:envy和admire的区别和联系

都是“羡慕”,envy和admire该怎么区分?

一、envy多表示“羡慕;妒忌”

1.羡慕,妒忌(n.)

eg: I felt no envy of her success. On the contrary, I congratulated her.

我一点都不妒忌她的成功。相反,我祝贺了她。

Her expression showed her envy of your beauty.

她的眼神显示出她妒忌你的美貌。

2. 羡慕;忌妒(v.)

eg: You don’t know how I envy you having such an intelligent son.

你不知道我有多羡慕你有一个这么聪明的儿子。

There is no need to envy her new car, because I will have my own.

没必要去羡慕她的新车,因为我也会有我自己的车。

3. not ~ sb. (sth.) 庆幸不必做别人非做不可的事

eg: You job is heavy and tedious. I don’t envy you.

你的工作又繁重又枯燥。幸亏我不是你。

都是“羡慕”,envy和admire该怎么区分?

二、admire的含义非常正面

1. 钦佩;羡慕

eg: I really admire your courage, since you did what I dare not to do.

我确实佩服你的勇气,因为你做了我不敢做的事。

People admire the way he handled the problem.

大家都很佩服他处理这个问题的方式。

2.欣赏,观赏

eg: We spent two hours admiring the view of the Grand Canyon.

我们花了两个小时欣赏大峡谷的景色。

It requires talent to admire art products.

欣赏艺术作品也是需要天分的。

都是“羡慕”,envy和admire该怎么区分?

三、总结:envy和admire的区别和联系

1.envy不仅含有“羡慕别人所拥有的东西或品质”的意思,而且进一步有“我也要拥有”的含义,值得注意的是,envy不一定怀有恶意,有可能只是单纯的羡慕,但也可能包含妒忌等负面成分,要根据具体的语境而定。

eg: How I envy you! I wish I could buy such a big house someday.

我真是太羡慕你了!我希望我有一天也能买这样的大房子。

在这句话中,envy就只是“羡慕”的意思,不含任何妒忌的成分。

2.admire指的是“钦羡”,是一种包含钦佩、欣赏与赞同的“羡慕”,都是积极正面的思想成分。

eg: I don’t agree with you, but I admire your comprehensive thinking.

我不同意你的说法,但是我佩服你周全的考虑。

看完文章你现在知道envy和admire的区别了吧?这两者的差别还是很明显的,大家在使用的时候多考虑语境才能合理选用。

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: